The book is based upon the Modern Standard Version of the New Testament. This has three advantages: 1) it is a literal translation in modern English, which helps those who do not read Greek often see clearly the differences between two readings; 2) it is based on the United Bible Societies' The Greek New Testament, 3rd edition, which has become something of a standard for textual criticism in the past few years; 3) it includes all the textual footnotes found in the American Standard Version, the Revised Standard Version, the New American Standard Version, the New International Version, the New English Bible, and the Today's English Version (also known as the Good News Translation) plus some. The 2021 update adds the New Revised Standard Version, the English Standard Version, the Revised English Bible, and the Christian Standard Bible.
For each footnote in the Modern Standard Version, the text reading is given plus the major English translations that have it. The text reading is always the reading that is found in the United Bible Societies' The Greek New Testament. A ranking as to certainty is given that corresponds to that which the UBS Textual Committee has assigned to most readings. Next come the readings given in the footnotes together with the major English translations that have them. Sometimes other variations of interest are also noted. Finally, comments are made on each variation, often sifted from Dr. Metzger's A Textual Commentary on the Greek New Testament. It is hoped that this book will provide to some extent for the student who does not speak Greek the information that is available in that book to those who do. While this book is based upon the work of the UBS Textual Committee, the comments found in it are my own, and any mistakes contained in them are mine, not theirs. Although there are times when I would have preferred another reading, and this can often be told from the comments, I have tried to fairly represent to the reader why they chose to put a particular reading in the text. In the final analysis, this work can only give information to help the reader understand, not to correct the work done by the UBS Textual Committee. At any rate, ultimately New Testament textual criticism must be done by the experts, for the task involved is too important to be left to amateurs.